Good Good Gorgeous…

Today, I want to introduce you to my lovely guest blogger, Haya from GoodGoodGorgeous. She is taking over Maria On Point today to share with you a little bit about what her pretty site is all about. Take it away Haya! | Heute möchte ich Ihnen mein schönes Gast-Blogger, Haya Einführung von GoodGoodGorgeous. Sie ist über Maria unter On Point heute teilen und wird euch ein bisschen über ihr Website erzahlen. Nehmen Sie es weg Haya! | Hoy quiero presentarles a mi blogger huésped, Haya de GoodGoodGorgeous. Ella se va a apoderar de Maria On Point hoy para compartir con ustedes un poco acerca de su sitio. Se lo quite Haya! | ABOUT HER: I am an Israeli girl born to Georgian Jewish parents that moved to Barcelona at the age of 4. | ÜBER SIE: Ich bin ein israelisches Mädchen geboren, um georgische jüdischer Eltern, die Barcelona im Alter von 4 bewegt. | SOBRE ELLA: Soy una chica israelí de padres judíos georgianos que se mudaron a Barcelona cuando tenía 4 años. | ON WITH GOODGOODGORGEOUS: I decided to start GoodGoodGorgeous as an outlet for my style and fashion love, it was a way for me to stay connected to fashion, learn about the new era of blogging, meet same minded people, discover new designers and brands, and simply a way to keep my brain active whilst creating something I was passionate about. People asked me to post photos of myself and my style so after much hesitation I did. My blog really helped me through the process of moving to a new city and starting a new life! | ON MIT GOODGOODGORGEOUS: I habe GoodGoodGorgeous begonnen als Ventil für mein Stil und Mode Liebe entschieden, es war ein Weg für mich, um in Verbindung zu bleiben Mode, über die neue Ära des Bloggens zu lernen, treffen gleich gesinnten Menschen, entdecken neue Designer und Marken und einfach ein Weg, um mein Gehirn aktiv, während die Schaffung von etwas war ich begeistert. Die Leute fragten mich, um Fotos von mir und meinem Stil, so senden Sie nach langem Zögern habe ich getan. Mein Blog hat mir wirklich geholfen, durch den Prozess des Übergangs in eine neue Stadt und ein neues Leben! | ‬SOBRE GOODGOODGORGEOUS: Decidí empezar GoodGoodGorgeous para tener una plataforma para mi estilo y la moda, fue una manera de estar conectado a la moda, aprender acerca de la nueva era de los blogs, conocer a otras personas, descubrir nuevos diseñadores y marcas, y simplemente una forma de mantener el cerebro activo, creando algo que me apasionaba. La gente me pidió que publique fotos mías y de mi estilo así que después de muchas vacilaciones lo hice. Mi blog me ayudó en el proceso de mudarme a una nueva ciudad y empezar una nueva vida! | HER STYLE: Casual glam, I love comfort above all because when I feel at ease with my look I feel sexy and glamorous. You will always find me in harem (yet feminine) trousers, high heels, detailed top (studded, or bright color), and a statement jacket and bag. ‬| IHR STIL: Lässig Glam, ich liebe Komfort vor allem, weil, wenn ich mich wohl mit meinem Aussehen fühle ich mich sexy und glamourös fühlen. Sie finden mich immer in Harem (feminine) Hosen, High Heels, detaillierte top (besetzt oder helle Farbe) und eine Erklärung Jacke und Tasche. ‬| SU ESTILO: Glamour casual, me encanta la comodidad por encima de todo, porque cuando me siento a gusto conmigo, me siento sexy y glamorosa. Siempre me encontrarás en hapantalones, zapatos de tacón alto, top detallado (tachonado, o color claro), y una chaqueta de declaración y una cartera. | FASHION PHILOSOPHY: Less is more, you will never see me wearing too many accessories, my hair is always down, natural make up. Oh and high heels can always fix an outfit! | FASHION PHILOSOPHIE: Weniger ist mehr, werden Sie sehen mich nie tragen zu viele Accessoires, mein Haar ist immer nach unten, natürliches Make-up. Oh und High Heels immer noch beheben können ein Outfit! | FILOSOFÍA DE FASHION: Menos es más, nunca se me ve llevando demasiados accesorios, mi pelo es simple, maquillaje natural. Ah, y zapatos de tacón alto siempre pueden arreglar un conjunto!

TRENDS: Loving that more menswear is available for us women, I can finally stop stealing my husband’s clothes (though I love doing that). Everywhere I go I can find baggy/wide pants. | TRENDS: Liebevoll, dass mehr Menswear für uns Frauen ist, kann ich endlich aufhören zu stehlen meines Mannes Kleidung (obwohl ich liebe es, dass). Überall wo ich hingehe Ich kann Baggy/weiten Hosen zu finden. | TENDENCIAS: Me encanta que más ropa de hombre está disponible para nosotras las mujeres, por fin puedo dejar de robar la ropa de mi marido (aunque me encanta hacer eso). Dondequiera que voy me encuentro pantalones anchos. | BILINGUAL BLOG: I am very grateful for the fact that I speak a few languages. It is so wonderful to connect with people in their own language, and though I decided to start the blog in English, I realized that many of my followers were from Spain and Latin America, so I decided to write in Spanish as well. Hopefully in the future I can add more languages. |  ZWEISPRACHIGEN BLOG: Ich bin sehr dankbar für die Tatsache, dass ich ein paar Sprachen sprechen. Es ist so wunderbar, mit Menschen in ihrer eigenen Sprache zu verbinden, und obwohl ich den Blog in Englisch starten beschlossen, merkte ich, dass viele meiner Anhänger waren aus Spanien und Lateinamerika, so habe ich beschlossen, in Spanisch als auch schreiben. Hoffentlich ich in Zukunft können weitere Sprachen.  | BLOG BILINGÜE: Estoy muy agradecida por el hecho de que hablo varios idiomas. Es maravilloso conectarse con gente en su propio idioma, y ​​aunque me decidí a empezar el blog en Inglés, me di cuenta de que muchos de mis seguidores eran de España y América Latina, así que ahora escribo en español también. Espero que en el futuro pueda añadir más idiomas. | INSPIRATION: I find inspiration everywhere, in music, art, prints, on Pinterest (daily) and sometimes just by a beautiful garment! | INSPIRATION: Ich finde Inspiration überall, in Musik, Kunst, Drucke, auf Pinterest (täglich) und manchmal auch nur von einem schönen Kleidungsstück! | INSPIRACIÓN: Encuentro inspiración en todas partes, en la música, el arte, impresiones, en Pinterest (todos los días)!

INFLUENCES: While growing up, Aaliyah was my first style icon, the one who introduced me to baggy (harem) trousers, and sometimes I still look back at her style for inspiration. Just as I look back at Jane Birkin’s style or Brigitte Bardot. Currently, I like Poppy Delevigne, Alessandra Codinha, Dree Hemingway, Marion Cotillard, Sienna Miller, and Kate Bosworth. | EINFLÜSSE: Während er aufwuchs, war Aaliyah meine erste Stil-Ikone, derjenige, der mich zu Baggy (Harem) Hosen eingeführt, und manchmal habe ich noch einen Rückblick auf ihre Art für die Inspiration. Gerade als ich einen Rückblick auf Jane Birkin Stil oder Brigitte Bardot. Derzeit, ich mag Poppy Delevigne, Alessandra Codinha, Dree Hemingway, Marion Cotillard, Sienna Miller und Kate Bosworth. | INFLUENCIAS: Antes, Aaliyah fue mi primer icono de estilo, la que me presentó a los pantalones holgados (harén), a veces todavía me fijo en su estilo. Al igual que busco inspiración en Jane Birkin o Brigitte Bardot. Actualmente, me gusta Poppy Delevigne, Alessandra Codinha, Dree Hemingway, Marion Cotillard, Sienna Miller y Kate Bosworth. ‬ | FASHION TIPS: I think the KEY to style is always feeling comfortable in your skin. It is truly a way of expressing ourselves! I don’t believe in following trends just to follow them or to say that is why we are stylish, because it isn’t! Always wear something you feel at ease with, that make you feel beautiful and ooze confidence!  ‬ | FASHION-TIPPS: Ich denke, der Schlüssel zum Stil ist immer wohl fühlen in Ihrer Haut. Es ist wirklich eine Art, uns auszudrücken! Ich glaube nicht an folgende Trends glauben nur, ihnen zu folgen oder zu sagen: das ist, warum wir stilvoll sind, weil es nicht! Tragen Sie immer etwas, das Sie sich wohl fühlen mit, machen, dass Sie sich schön und sickern Vertrauen! | CONSEJOS DE MODA: Creo que la clave es siempre sentirte cómoda en tu piel. Es realmente una forma de expresarnos! Yo no creo en las tendencias sólo por seguirlas o decir que es por eso que estamos con estilo, porque no lo es! Lleva siempre algo con lo que te sientas a gusto, que te haga sentir hermosa y supurar confianza!

Best of Spring Nail Polish Colors

Happy Thursday everyone, hope everyone is finishing up the week in style. Today’s collage focuses on my favorite nail polishes for spring. Can’t get enough of them! I tend to use pastel colors during spring and these cute little bottles just make the painting party even more fun! Essie has the cutest names for their nail polishes. 1) Essie go ginza, 2) Butter London 3 Free Lacquer – Cheeky Chops, 3) RBG Stone- Soft Light Grey, 4) Essie turquoise & caicos, 5) POP Nail Glam Pastel Nail Polish, 6) OPI Can’t Find My Czechbook Nail Lacquer, 7) Essie Fiji, 8) Ciaté ‘Hopscotch’ Paint Pot, 9) Butter London Disco Biscuit 3 Free Lacquer, 10) Essie forever yummy. Check out more of my Polyvore sets.

Glücklich Donnerstag jeder, hoffen, dass jeder an der Fertigstellung die Woche im Stil. Heutige Collage konzentriert sich auf meiner Lieblings-Nagellacke für den Frühling. Kann gar nicht genug davon bekommen! Ich neige dazu, Pastellfarben im Frühling verwenden und diese niedlichen kleinen Flaschen machen nur die Malerei Partei noch mehr Spaß! Essie hat die nettesten Namen für ihre Nagellacke. 1) Essie go ginza, 2) Butter London 3 Free Lacquer – Cheeky Chops, 3) RBG Stone- Soft Light Grey, 4) Essie turquoise & caicos, 5) POP Nail Glam Pastel Nail Polish, 6) OPI Can’t Find My Czechbook Nail Lacquer, 7) Essie Fiji, 8) Ciaté ‘Hopscotch’ Paint Pot, 9) Butter London Disco Biscuit 3 Free Lacquer, 10) Essie forever yummy. Überprüfen Sie heraus mehr meiner Polyvore Sets.

Feliz jueves a todos, espero que todos esten terminando la semana con estilo. El collage de esta semana se centra en mis colores de esmalte de uñas para la primavera favoritos. No puedo tener suficiente de ellos! Yo tiendo a usar colores pasteles durante la primavera y estas pequeñas botellas lindas hacen la fiesta de pintarme las uñas aún más divertido! Essie tiene los nombres más lindos de esmalte de uñas. 1) Essie go ginza, 2) Butter London 3 Free Lacquer – Cheeky Chops, 3) RBG Stone- Soft Light Grey, 4) Essie turquoise & caicos, 5) POP Nail Glam Pastel Nail Polish, 6) OPI Can’t Find My Czechbook Nail Lacquer, 7) Essie Fiji, 8) Ciaté ‘Hopscotch’ Paint Pot, 9) Butter London Disco Biscuit 3 Free Lacquer, 10) Essie forever yummy. Para más sets, visitia mi página de Polyvore.

Gabriela Viteri, Prymal Co-Founder & CEO

In this second spotlight of young people in the fashion world, I give you Gabriela Viteri, Prymal co-founder and CEO, which offers products 100% handmade in Ecuador. Photo: Expresiones of Diario Expreso. | Auf dieser zweiten Fokus der jungen Frauen in der Welt der Mode, gebe ich Ihnen Gabriela Viteri, Prymal Mitbegründer und CEO, aus Produkte 100% Handarbeit bietet in Ecuador. Foto: Expresiones von Diario Expreso. | En esta segunda reseña de jóvenes en el mundo de la moda, les presento a Gabriela Viteri, co-fundadora y CEO de Prymal, la cual ofrece productos 100% hechos a mano en Ecuador. Foto: Expresiones de Diario Expreso. | ABOUT HER: During her stay in Chile and Barcelona, ​​Gaby saw different fashion trends and the ability to attach them to the need to consider the impact of everyday activities on sustainability. Gaby studied International Business and Finance at the University Pompeu-Fabra in Barcelona. She always wanted to start a business that merged her business background with her passion for discovering new cultures, fashion and sustainability. | ÜBER SIE: Während ihres Aufenthalts in Chile und Barcelona, ​​Gaby sah verschiedenen Modetrends und die Fähigkeit, sie auf die Notwendigkeit, die Auswirkungen der täglichen Aktivitäten auf Nachhaltigkeit prüfen zu befestigen. Gaby studierte International Business and Finance an der Universität Pompeu Fabra in Barcelona. Sie wollte immer ein Geschäft, das ihre betriebswirtschaftlichen Hintergrund mit ihrer Leidenschaft für die Entdeckung neuer verschmolzen Kulturen, Mode und Nachhaltigkeit zu starten. | SOBRE ELLA: En su estadía en Chile y Barcelona, Gaby pudo ver distintas tendencias de moda y la capacidad de unirlas a la necesidad de considerar el impacto de actividades diarias en la sostenibilidad. Gaby estudió Negocios Internacionales y Finanzas en la Universidad Pompeu-Fabra de Barcelona. Siempre quiso tener un negocio en el cual se fusionara su experiencia en negocios con su pasión por descubrir nuevas culturas, moda y sostenibilidad. | BRAND: Prymal evokes primitive
roots of Ecuador, ancient techniques of handwork of our ancestors. It is a worship of nature and craft appreciation in a mechanized world. | BRAND: Prymal beschwört primitive Wurzeln Ecuador, alten Techniken der Handarbeit unserer Vorfahren. Es ist eine Verehrung der Natur und Handwerk Wertschätzung in einer technisierten Welt. | LA MARCA: Prymal evoca raíces primitivas de Ecuador, técnicas milenarias del trabajo hecho a mano de nuestros ancestros. Es un culto a la naturaleza y valoración de lo artesanal en un mundo mecanizado. | FOUNDERS: Gaby and her boyfriend Roberto founded Prymal with the idea of ​​exporting products to put the name of the country at a high level. Prymal works directly with artisans and have several distributors abroad. Prymal is committed to ensuring that this tradition is maintained by promoting handcrafted Ecuadorian products, and ensure that artisans benefit directly from their sales. Prymal also offers handbags and scarves. | GRÜNDER: Gaby und ihr Freund Roberto gegründet mit der Idee, den Export von Produkten, um den Namen des Landes auf einem hohen Niveau setzen. Prymal arbeitet direkt mit den Handwerkern und haben mehrere Distributoren im Ausland. Prymal setzt sich dafür ein, dass diese Tradition durch die Förderung von handgefertigten ecuadorianischen Produkte aufrechterhalten begangen, und sicherzustellen, dass die Handwerker profitieren direkt von ihrem Umsatz. Prymal bietet auch Handtaschen und Schals. | FUNDADORES: Gaby y su novio Roberto fundaron Prymal con la idea de exportar productos que dejen en alto el nombre del país. Prymal trabaja directamente con artesanos y tienen varios distribuidores fuera del país. Prymal está comprometido a asegurar que esta tradición se mantenga mediante la promoción de los productos ecuatorianos hechos a mano, y asegurarse que los artesanos se beneficien directamente de sus ventas. Prymal también ofrece carteras y bufandas. | ECO-LUXURY: Prymal promotes high quality and luxury while strengthening the local economy and the preservation of the environment. | ÖKO-LUXUS: Prymal fördert hohe Qualität und Luxus, während die Stärkung der lokalen Wirtschaft und die Erhaltung der Umwelt. | ECO-LUXURY: Prymal promueve la alta calidad y suntuosidad sin dejar de fortalecer la economía local y la preservación del medio ambiente.


DESIGNS: PRYMAL designs two collections every year. Roberto and Gaby choose the designs and colors of the products. DESIGNS: Prymal designs zwei Kollektionen pro Jahr. Roberto und Gaby wählen Sie die Designs und Farben der Produkte. | DISEÑOS: PRYMAL saca dos grandes colecciones al año. Gaby y Roberto escogen los diseños y colores de los productos. | INSPIRATION: Places with warm and tropical climates. | INSPIRATION: Orte mit warmen und tropischen Klimazonen. | INSPIRACIÓN: Lugares con climas cálidos y tropicales. | HER STYLE: Gaby is conservative, she keeps it safe, wears basic colors like black, white or blue and adds life to her outfit by adding accessories like bracelets, hats, scarves or handbags in bright colors. | IHR STIL: Gaby ist konservativ, sie trägt Grundfarben wie Schwarz, Weiß oder Blau und fügt Leben ihr Outfit durch das Hinzufügen von Zubehör wie Armbänder, Mützen, Schals oder Handtaschen in leuchtenden Farben. | SU ESTILO: Gaby es conservadora, prefiere lo seguro, colores básicos como el negro, blanco o azul y agrega vida a su outfit con accesorios como pulseras, sombreros, bufandas o carteras de colores fuertes.


INFLUENCES: She likes to keep abreast of the latest trends in fashion, but is very aware of what looks good on her, so she adapts certain trends like neon or pastel colors, but always considering comfort. | EINFLÜSSE: Sie liebt es, sich über die neuesten Trends in der Mode zu halten, aber es ist sehr bewusst, was schaut ihr gut, damit sie passt sich bestimmte Trends wie Neon oder Pastell-Farben, aber immer unter Berücksichtigung Bequemlichkeit. |INFLUENCIAS: Le gusta estar al tanto de las últimas tendencias de la moda, pero está muy consciente de lo que le queda  bien, así que solo adapta ciertas tendencias como los colores neón o pasteles, considerando siempre la comodidad. |FASHION PHILOSOPHY: Comfort and practicality. She lives in a constant summer, in Guayaquil, Ecuador, so jeans, lightweight blouses and flat sandals are a must in her closet. | FASHION PHILOSOPHIE: Komfort und Zweckmäßigkeit. Sie lebt in einer konstanten Sommer in Guayaquil, Ecuador, so Jeans, leichte Blusen und Sandalen sind ein Muss in ihrem Schrank. | FILOSOFÍA DE MODA: Comodidad y practicidad. Vive en un verano constante, en Guayaquil, Ecuador, por lo que los jeans, blusas livianas y sandalias flat no pueden faltar en su closet. | FASHION TIPS: Gaby recommends being aware that not all fashion trends look good on everyone. “I love neons, they still have great prominence after 2 seasons, but we must mix and match them.” | FASHION-TIPPS: Gaby empfiehlt sich dessen bewusst, dass nicht alle Modetrends auf jeder gut aussehen. “Ich liebe Neons, sie haben immer noch große Bedeutung nach 2 Saisons, aber wir müssen zu mischen und mit ihnen übereinstimmen.” | CONSEJOS DE MODA: Gaby recomienda ser consciente que no todas las tendencias de moda le quedan a igual a todos. “Amo los neones, que siguen teniendo gran protagonismo después de 2 temporadas, pero hay que saber combinarlos y dosificarlos”. | PRYMAL HATS: The trilbys are a fashion statement, while fedoras can be used anywhere. | PRYMAL KAPPEN: Die Trilbys sind ein modisches Statement, während fedoras überall eingesetzt werden kann. | SOMBREROS PRYMAL: Los trilbys para la ciudad son un fashion statement, mientras los fedoras pueden usarse en cualquier lugar. | HIGHLIGHTS: Prymal is the main brand a the Duty Free Guayaquil Airport, they’ve been showcased on the Wondermode fashion portal. Last year John Malkovich and the Princes of Asturias Prymal bought a hat, which was a great success. | HIGHLIGHTS: Prymal ist die Hauptmarke der ein Duty Free Guayaquil Airport, sie haben auf der Wondermode Mode Portal vorgestellt worden. Im vergangenen Jahr John Malkovich und die Prinzen von Asturien Prymal kaufte einen Hut, die ein großer Erfolg war. | HIGHLIGHTS: Marca principal del Duty Free del Aeropuerto de Guayaquil, salir en el portal de moda Wondermode, y ser los proveedores exclusivos de grandes multinacionales. El año pasado John Malkovich y los Príncipes de Asturias adquirieron un sombrero Prymal, lo cual fue un gran éxito. | TRENDS: She loves neon colors and the luxe-bohemian look inspired on tribal prints and eternal vacation. | TRENDS: Sie liebt Neonfarben und die luxe-Bohemien auf Stammes-Drucke und ewigen Urlaub aussehen inspiriert. | TENDENCIAS: Le encantan los colores neones y el luxe-bohemian inspirado en estampados tribales y vacaciones eternas. | SHOP: In Guayaquil – El Mercadito, Tekalari and José Joaquín de Olmedo Airport Duty Free Guayaquil. Online. Puerto Rico and the Caribbean. | SHOP: In Guayaquil – El Mercadito, Tekalari und José Joaquín de Olmedo Flughafen Duty Free Guayaquil. Online. Puerto Rico und der Karibik. | COMPRAEn Guayaquil – El Mercadito, Tekalari y en Aeropuerto José Joaquín de Olmedo Guayaquil Duty Free. Online, Puerto Rico y el Caribe. | CONNECT: Prymal, Facebook, Twitter, Pinterest, Instagram, blog. | CONNECT: Prymal, Facebook, Twitter, Pinterest, Instagram, blog. | CONÉCTATE: PrymalFacebookTwitterPinterestInstagramblog.